RuEn

Форум

#ФедорМалышев

Две премьеры. Души и Фракасс

31 июля, 00:19, БВГ

Какой спектакль выбрать: известного тебе и любимого режиссера, но с мало известными актерами или режиссера не столь известного но с любимыми актерами? Лет 20 назад я бы однозначно выбрал 1-ый вариант. Что актеры?! Вот режиссер... :)
И вот Мастерская предоставила мне возможность сравнить эти 2 варианта. Сначала я посмотрел "Капитан Фракасс" в постановке Каменьковича (ВСЕ спектакли этого режиссера, поставленные и в ГИТИСе, и в Мастерской мне однозначно нравились), а сегодня - "Души..." в постановке Малышева.
Первое действие "Фракасса" не произвело на меня НИКАКОГО впечатления. Такое было в Мастерской у меня, пожалуй, только один раз на злополучном "Прости нас Жан Батист". Второе действие было, правда, значительно лучше: и Юрий Титов (игравший Герцога) разыгрался, и еще было несколько хороших моментов (но увы, .ЧТО именно - не помню, что тоже говорит о многом), ну и конечно, просто блестящий финал (особое спасибо Каменьковичу!! браво!).
А вот сегодняшний спектакль просто порадовал. Причем с первых же минут он захватил.
Совершенно необычный взгляд на слугу Чичикова - Селифана. Это отдельный спектакль в спектакле. Образ - какой-то симбиоз начитанного, но неуверенного и забитого русского интеллигента и хитрого, смекалистого крестьянина. Первый проявляется в высказываемых глубоких мыслях, его неуверенность - в общем облике (мне невольно вспомнился печальный Шут), второй - в скороговоркой высказываемых оправданиях (типа "я чо? я ни чо..., вот если бы чо - тогда другое дело...; я ведь ни чо..."). Но вот что странно: эта неуверенность совмещается с твердостью. Вот первый эпизод, самое начало спектакля: Селифан зачитывает глубокие мысли Пушкина о Руси. "Внешние силы" постоянно хотят его прервать (луч софитов несколько раз перемещается с его фигуры на пустое место), но Селифан перемещается на освещенное место, читает запинаясь, НО ЧИТАЕТ (!) и в итоге прочитывает ВСЁ! И в этом тоже что-то от русского интеллигента, которого и бьют, и затыкают рот, а он продолжает говорить, пусть даже и не слишком громко. Фёдор Малышев взял себе эту роль и считаю блестяще справился.
Далее по персонажам. Блестяще, в истинно фоменковском стиле, сыграны роли Собакевича (Евгений Цыганов), Плюшкина (Томас Моцкус), Ноздрева (Владимир Свирский). И вы знаете что поразительно: благодаря таланту актеров за хрестоматийно известными, почти карикатурными персонажами мы видим ЛЮДЕЙ, человеческие чувства! Вроде хуже Плюшкина никого не придумаешь, а как Моцкус рассказывает его историю! А сколько смущения (пускай с трудом "прочитываемого") в "Извините..." Собакевича! Пересказывать что было сыграно - бесполезно. Надо смотреть.
А Полиной Агуреевой во втором действии просто превосходно была сыграна роль "Общество" (как она менялась, изображая разных персонажей!). Этот эпизод - одна из блестящих находок Федора Малышева как режиссера
Отдельно скажу про Чичикова (в исполнении Дмитрия Захарова). В первом действии (на фоне блестящей игры вышеназванных актеров) он мне не так уж и "показался", но во втором мне понравилось как актер достойно показал преобразование нагловатого жулика в "побитого жизнью" человека.
Нельзя сказать, что в "Душах..." мне всё понравилось. Увы, режиссура, на мой взгляд, местами была невнятная. Например, образ Панночки абсолютно никуда не вписывается. Но не хочу заканчивать на плохом. Считаю, что спектакль в целом получился достойным.

#Души #КапитанФракаcс #ФедорМалышев #ПолинаАгуреева #ТомасМоцкус #ЕвгенийЦыганов

#Дар

10 марта, 11:06, Николай Шуваев

Записки дилетанта.

№ 41. Мастерская Петра Фоменко. Дар (Владимир Набоков). Режиссёр Евгений Каменькович.

Дирижабль со смайликом.

Евгений Каменькович ставит перед собой большие задачи - в его послужном списке уже имеется «Улисс» поставленный тремя годами ранее. После такой глыбы спектакль по набоковскому «Дару» уже не кажется чем-то невероятным (оба произведения имеют общие черты - писателями применяется метод «потока сознания»). У романа «Дар», являющегося одним из шедевров русской литературы была непростая судьба – из-за скандальной четвёртой главы (биографии Николая Чернышевского, написанной главным героем Фёдором Годуновым-Чердынцевым и являющейся «книгой в книге») он был полностью опубликован лишь спустя 15 лет после написания. Именно из этой пресловутой главы и состоит программка, оформленная в виде книжки под названием «Жизнь Н.Г. Чернышевского». Сам спектакль иронично обозначен «Эстетическим отношением искусства к действительности», ведь настоящая «нехитрая магистерская диссертация» Н. Чернышевского (язвительно «разоблачаемого» Набоковым в четвёртой главе) называлась именно так.

Сценическое пространство (Владимир Максимов) в разных направлениях пересекают железнодорожные рельсы (пути), образуя посередине вращающийся дощатый перекрёсток, позволяющий менять направление движения. Вторят рельсам чугунные столбы и задник из пяти огромных ворот, выполненных в виде высоких решётчатых вокзальных окон, через которые попадают на сцену герои и снующие туда-сюда вагонетки с персонажами. По краям авансцены, справа и слева тихо стоят два пианино и спокойно ждут, когда к ним кто-нибудь подойдёт и сыграет. Витражи одновременно служат экраном, где появляются надписи (по большей части топонимы) и красочные изображения: бабочки, солнечные блики на воде, кружащий снег или радуга. Вкупе со звуками паровозных гудков и движущихся поездов на сцене создаётся образ вечного вокзала, на фоне которого и живут, и действуют герои.

Главных действующих лиц двое: Фёдор Годунов-Чердынцев (Фёдор Малышев) и Критик (Полина Кутепова), в облике немного неловкой, одетой в мешковатый костюм и шляпу над шапкой волос женщины, похожей скорее на клоуна. Это непростой, «расщеплённый» персонаж, придуманный режиссёром: здесь и автор, и режиссёр, и Фёдор, и его альтер-эго, ведущий себя на сцене уверенно, «как дома». У Критика большой накладной нос, обладающий «литературным нюхом», которым она безошибочно улавливает содержание книги: «Пушкин!» или «Гоголь!» (Евгений Каменькович наделяет длинными носами и «поющих хором» откровенно придурошных литературных критиков, высмеиваемых далее в спектакле). «Функционал» у неё сложный: вести повествование, говорить от автора, вставлять режиссёрские ремарки, расставлять смысловые акценты, комментировать, оправдывать, защищать главного героя, задавать вопросы, подсказывать ему, не переставая иронизировать над происходящим.

Всё это похоже на приём из «эпического театра» Брехта, который также ставится в этом театре. Сам Годунов-Чердынцев вышел не таким рафинированным и аристократичным, как у автора, а больше похож на молодого, с хрипотцой, витального, самоуверенного, чуть развязного студента, одетого в серое пальто и длинный шарф, замотанный вокруг шеи, готового, при случае, от радости залезать на столбы или метаться, изнывая от нетерпения. Оба, и насмешливый Критик и не слишком серьёзный Фёдор далеки от лирического героя Набокова. Но такой тандем оказывается устойчивей соло. Фёдор и Критик дополняют друг друга, удачно «разбавляя» происходящее, добавляя спектаклю лёгкости своей весёлостью.

«Дар» - уникальный метароман, словно матрёшка включающий в себя такое количество идей, наблюдений, мыслей, творческого материала вообще, которого другому писателю хватило бы на несколько книжек. В этой сокровищнице есть и проза, включая «книгу в книге» («Жизнь Н.Г. Чернышевского) и синопсис будущей Лолиты, и стихи, свои и чужие, две истории любви, трагическая и счастливая, и выдуманные рецензии, и литературные этюды (про Пушкина и отца). С беспощадной наблюдательностью, осознанным и дотошным прочувствованием окружающей действительности и предельной откровенностью показан внутренний мир молодого человека и начинающего писателя, эмигранта по совместительству, существующего на случайные заработки.

Писатель щедро делится своим богатством: россыпями тонких, драгоценных наблюдений и мыслей, переплавленных в точные слова, рефлексией по поводу собственного и чужого творчества, блестяще подмеченными психологизмами, чувственными впечатлениями, игрой фантазии, тайнами «творческой лаборатории», показанными в динамике, паноптикумом человеческих характеров. Своим талантом, как волшебным ключом Набоков вскрывает, кажется, самую суть человеческой жизни, погружая в свой волшебный воображаемый мир. Жизнь Фёдора Чердынцева, какие бы временные невзгоды и препятствия не происходили, проходит под сенью безусловного «чистого и крылатого» дара, в котором он отдаёт себе отчёт. Этот дар «приподнимает» его над временными трудностями и позволяет с тихой и радостной надеждой спокойно и уверенно смотреть в счастливое, светлое будущее.

Поставить на сцене всю эту громаду целиком – задача изначально невозможная, провальная, обречённая, даже за 4 часа. И много чего нет в этой постановке, но ведь нельзя объять необъятное. Поэтому режиссёру остаётся только вырезать «кусочки» повкусней из этого огромного, многослойного литературного пирога. Вот, Евгений Каменькович и взял то, что показалось ближе и интересней. Но спектакль определенно удался, мозаика из множества фрагментов сложилась.

Невозможно было пройти мимо: «окапустились»; «ямщикнегонилошадейности»; диалогов двух поэтов о русской литературе, недоброй тирады о немцах, вызванной злостью на русского эмигранта в трамвае; безобидного, но сказанного с нарочитым акцентом «соснуть» (часть зрителей всё-таки засмеялась), антисемитских высказываний Щёголева; фразы «искание Бога - тоска всякого пса по хозяину»; сюжета будущей «Лолиты» (естественно); удалого сумасшествия Александра Яковлевича; чтецов на эмигрантском литературном вечере выведенных полными идиотами (актёры глумились над ними долго и с удовольствием); фразы «предпочитаю затылки»; остроумного перевода фразеологизмов («быль молодцу не в укор», «мы и сами с усами») и многого-многого другого, что люди запоминают в первую очередь после прочтения книги.

Конечно, масса «вкусного» в спектакль не попало, ведь «Дар» надо читать медленно и в тишине, смакуя блестящие, хрустальные фразы, неподвижно застывшие в своём совершенстве. Динамика диалогов и действия героев здесь второстепенны. Форме у Набокова уделяется внимания много больше, чем содержанию, прелесть его прозы в выводах неторопливой, но внимательной наблюдательности, отфильтрованных интеллектом и временем. Важнее «как», а не «что». Но этот огромный «склад» воспоминаний не осветить сразу ни одним светильником, вот режиссёр и «выхватывает» своим «фонариком» самое любимое, интересное для себя.

Можно спорить сколько всего в спектакль не попало, но он получился цельным, самостоятельным. Удалось главное – воссоздать на сцене тот набоковский мир, ту воздушную магию, за которой зрители и идут в театр. По аналогии с героем Набокова создателям прощаешь всё: «но все ее недостатки таяли в таком наплыве прелести, нежности, грации, такое обаяние исходило от ее самого скорого, безответственного слова, что я готов был смотреть на нее и слушать ее вечно».

Юмор - один из рецептов успеха данного спектакля. Режиссёр и актёры смотрят с иронией на своих персонажей, без звенящей серьёзности, а порой с заметным удовольствием шутят и даже хулиганят. Если Набоков тонко иронизирует над героями, то Каменькович с юношеской дерзостью и без священного трепета их высмеивает. Вместо громады романа зрители видят воздушное покрывало и расслабляются, смеясь над возникающей весёлой и забавной кутерьмой. Когда пытаешься сделать невозможное – лучше улыбаться. Ирония – удачный, правильный метод и уж точно нескучный.

Кончается спектакль на мажорной ноте, на сцене звучит вальс и появляется надпись «Дар». Вдохновлённый Фёдор Малышев, весь устремлённый вверх, поддерживаемый уверенной режиссёрской рукой шутя бежит по спинкам сидений и восторженно декламирует последние строчки романа: «Прощай же, книга! Для видений – отсрочки смертной тоже нет…». Зрители в восторге аплодируют. Опасения оказались напрасны – никогда 4 часа в театре не пролетали так быстро. Спектакль оказался похож на огромный, но невесомый дирижабль, легко плывущий по небу, с большим-большим подмигивающим смайликом на борту.
#дар #евгенийкаменькович #владимирмаксимов #владимирнабоков #фёдормалышев #полинакутепова

Сон смешного человека

17 июля 2016, 04:35, Nikita9

Огромная благодарность за возможность видеть на вашей сцене такие необычные спектакли !!!!!! спектакль идёт всего лишь 40 минут !!, а по окончании хочется ещё продолжения ,после просмотра остались самые приятные впечатления . очень порадовало музыкальное сопровождение , на протяжении всего спектакля не могли оторваться от игры Фёдора Малышева , такой отдачи и экспрессии сейчас мало увидишь . Отдельное спасибо администрации ,и обслуживающему персоналу , за их улыбки и внимательное обращение к зрителю , я заметил что у вас очень молодой и энергичный состав рабочих , что отличает вас от многих театров , Очень любим ваш театр всегда ходим почти всей семьёй как зрители хотим больше премьер ! Не подскажите , будут ли ещё такого формата спектакли , в будущем сезоне ? И ещё :в новом сезоне у вас будут лекции " путешествие в театральную историю " и есть ли ограничения по возрасту для детей ?

#сонсмешногочеловека #фёдормалышев

Смешной человек

6 июня 2016, 01:08, Elena Lyalikova

Может быть, и смешон этот человек для кого-то, но у меня 45 минут бегали мурашки от гениального текста Достоевского, не менее гениально воплощенного Федором Малышевым. Я правда совсем не хочу подробно рассказывать о действии спектакля, а вот заявить, что Федор — великий артист — хочу и могу сказать без капли сомнения. Дерзко? Может быть. А вы сходите на спектакль и я очень надеюсь, что найдутся согласные со мной. Федор, огромное спасибо! P.S. Вам, Федор, когда-нибудь говорили, что Вы похожи на героев Марселя Карне, что-то пантомимическое и волшебное есть в Вашей манере держаться на сцене и доносить до зрителя. Удачи!

#смешнойчеловек #фёдормалышев

Египетская марка. Впечатления

3 мая 2016, 23:32, БВГ

Пока ехал домой, думал, что начну так: "Когда-то в начале жизни нашего форума кто-то из его критиков упрекал, что мол все у вас здесь замечательно, ни одного честного (т.е. отрицательного по его мнению) отзыва. Поэтому хочу честно высказать свое мнение..." ну так далее. Собирался отметить то, что однозначно понравилось и поругать немного. А вот когда приехал, понял что отрицательного то отзыва, пожалуй, не получится... :). Но сначала "по плану".
1) ОДНОЗНАЧНО понравился Федор Малышев! Превосходно сыграл "маленького, всеми презираемого интеллигента". Местами невольно вспоминался Горячев в его замечательном моноспектакле.
2) Очень неплох был ироничный и возвышающийся над всеми (и безропотно, тихо сидящими ремесленниками, и "революционными" деятелями) православный священник.
3) Великолепен голос Р.Шмуклер.
4) Из режиссерских приемов следует выделить превосходно придуманную сцену самосуда и последующей гибели священника.

На этом, пожалуй, заканчивается список того, что мне понравилось НА СПЕКТАКЛЕ. Далее хотел написать, что в целом режиссура невнятная, что это противоречит традиции внятной режиссуры школы Петра Наумовича, что такое впечатление, что все прочие актеры (кроме вышеперечисленных) просто не знают, что играть из-за невнятной режиссуры...

А потом пришла мысль, что а может молодой режиссер хотел как-то воссоздать невнятную режиссуру многих театров того времени (вспомните, хотя бы знаменитую сцену из "Двенадцати стульев")? А потом пришла мысль, что а может непонятные режиссерские приемы прописаны СПЕЦИАЛЬНО, чтобы передать атмосферу неразберихи и беззакония того времени? А то, что неразбериха и беззаконие переданы в спектакле превосходно - это факт. И актеры перестали мне казаться непонимающими что играть не из-за режиссуры, а из-за того, что их герои РЕАЛЬНО не понимали как жить в таких условиях.

Вот в таких раздумьях я зашел в интернет, чтобы найти что-нибудь про сам термин "Египетская марка" (откуда он? может, в то время это было типа ругательства?), а прочел о самой повести. О том, что современные Мандельштаму критики называли повесть "вещью" с "громадной историко-культурной нагрузкой", "живущей каждым своим куском", но при этом отмечали её "бредовую, отчасти капризную, ничем не мотивированную неясность". О том, что группа филологов предложила своим коллегам проект совместной работы над развёрнутым комментарием этого текста. В сети была открыта специальная страничка, где вывешивались для коллективного обсуждения уже составленные комментарии. В результате к работе было привлечён необычно широкий в таких случаях круг специалистов. Итогом стала книга, которую открывает текст повести из 29 страниц и далее 412 (!) страниц комментариев.

Прочитал... и зауважал молодой коллектив, взявшийся за априори трудно выполнимую задачу. За то, что они, пожалуй, сумели передать "бредовую, отчасти капризную, ничем не мотивированную неясность" повести. Так что опять не получился у меня отрицательный отзыв :)

P.S. Захотелось прочитать повесть, чтобы уточнить, с чем же сравнивалась музыка различных композиторов. Мне показались эти сравнения весьма любопытными, но прозвучали они таким речитативом, что трудно было их запомнить и оценить.
P.P.S. Всю дорогу домой у меня в голове "звучала музыка" стихотворения Мандельштама, завершающего спектакль...

#египетскаямарка #осипмадельштам #фёдормалышев #розашмуклер #анатолийгорячев

Современная идиллия forever

3 марта 2016, 10:51, БВГ

Слава таланту Салтыкова-Щедрина! Это надо же, суметь найти такие слова, так высмеять современную ему российскую действительность, что это звучит злободневно (в той или иной степени) на КАЖДОМ этапе существования России-СССР! И когда главные герои вспоминали: "А как мы верили, как радовались переменам!!!"- я невольно вспоминал себя в период перестройки или первых месяцев после ГКЧП...
И на фоне ТАКОГО текста разбирание режиссерских задумок (типа попадания в болото на приеме у квартального, балансирования на кочках и т.д.) - неизбежно приведет к банальности. Более того, мне даже показалось, что применение в ЭТОМ спектакле режиссерских "заумствований" не очень оправдано и несколько противоречит лаконичной и оправданной режиссуры, традиционно свойственной режиссерам школы Фоменко. Впрочем, я на этом не настаиваю. Тем более, что по крайней мере один режиссерский прием следует отметить с восторгом: это финальная сцена, когда вроде бы обнадеживающие и оптимистические слова героя об открывшихся перед ними 3-мя дорогами РАЗИТЕЛЬНО противоречит наступившей ПОЛНОЙ темноте, в которой некто с фонариками пытается куда-то пройти, НО в конце концов возвращается обратно к исходной точке.

Спектакль смотрится весело, текст Салтыкова-Щедрина превосходно интерпретируется актерами и это действительно смешно. А иногда ну так точно звучит!

Хочу отметить традиционно высококлассную игру Владимира Топцова (причем как в роли Лягушки, так и Полководца), очень хороши Федор Малышев, Иван Верховых.

Но ОСОБЕННО хорош Дмитрий Захаров в роли Балалайкина! Причем, что интересно (не знаю, было ли это осознанно, либо получилось случайно), но он так похож на молодого Табакова, исполнявшего аналогичную роль в известном спектакле Современника! Причем этого актера я наверняка отмечал еще в студенческих спектаклях кудряшей (посмотрел его биографию и увидел среди его студенческих спектаклей немало запомнившихся).

В общем, еще раз спасибо Мастерской за хороший спектакль!
#современнаяидиллия #владимиртопцов #фёдормалышев #иванверховых #дмитрийзахаров

Современная идиллия

3 марта 2015, 13:18, ПростоМария

Сюжет в спектакле и речь актеров немного сложноваты для восприятия неискушенным зрителем,но это особенность спектаклей по Салтыкову-Щедрину. Зато игра актеров, спецэффекты, декорации, исполнение песен актерами - все на высшем уровне! Некоторые мелодии и песенки до сих пор в голове крутятся. Особенно понравилась игра персонажа Глумова (Федора Малышева). Спасибо за полученное от просмотра удовольствие!
#современнаяидиллия #фёдормалышев

Re: Вопрос про репертуар

12 декабря 2014, 22:45, briedis

Здравствуйте!
Намекну как зритель зрителю. Замены и отмены спектаклей происходят, когда в спектакле один состав исполнителей. В относительно небольших ролях актрису можно заменить, например, Розу Шмуклер можно заменить в Улиссе, в Арденском лесу, в Даре. Но в Египетской марке это сделать очень трудно, поэтому этот спектакль мы не видим и увидим через несколько месяцев. Полина Агуреева занята в относительно небольшой роли в Войне и мире, и там ее заменяет Вера Строкова.
Так что в январе в Войне и мире будет играть Строкова. И в феврале...
Но представить Абсолютно счастливую деревню, Белые ночи, Пять вечеров, Бесприданницу, Гигантов горы без Агуреевой невозможно. Да и не нужно.
Мы волнуемся за Полину Агурееву. Поэтому давайте наберемся терпения и дождемся нового сезона.
Можно было бы добавить, что по этой причине не могут быть отменены или заменены спектакли, в которых заняты актеры, например, Федор Малышев или Дмитрий Рудков.
Но не буду этого делать
#полинаагуреева #верастрокова #розашмуклер #дмитрийрудков #фёдормалышев

Дар Набокова

10 декабря 2014, 01:18, shmaxg

На спектакль Дар, по мотивам романа В.В. Набокова, я попал случайно, и совершенно не пожалел об этом. Это история о начинающем и молодом русском поэте, после революции эмигрировавшем в Берлин, о его сопротивлении этой скучной, в чем-то глупой, скупой жизни эмигрантов. Это история о романтическом вдохновении, полном страсти, сокрушающей серость и однообразность дней. Выдающаяся игра актеров и особенно Федора Малышева (Годунов-Чердынцев) позволили почувствовать, и на какое-то время, перенять это вдохновение. Немного затянуто спектакль длится 4 часа с антрактом, что нисколько не умаляет интереса к постановке. Рекомендую к посещению!
#дар #фёдормалышев #владимирнабоков

«Дар»

11 октября 2014, 22:56, Alexander Lapkin

Если бы меня спросили, кто из русских писателей на вряд ли поддается визуальному осмыслению — театру ли, кино ли, — я бы бесспорно назвал Набокова. Ни мрачные антиутопии Замятина и Стругацких, ни фантасмогория Булгакова, ни ирреальные в деталях миры героев Сологуба не представляют, как мне кажется, такой сложности для театральной постановки, как произведения В. В. Набокова. Потому одновременные интерес вперемешку с настороженностью вызвала у меня идея увидеть постановку набоковского «Дара» в Театре Мастерской Петра Фоменко. К настораживающим факторам — не столько в силу собственного слабоволия, но скорее по причине того, что часто, виденные мной 3,5-4 часовые постановки, длины своей не вполне оправдывают — добавилась вскоре и продолжительность спектакля: 4 часа.
После этой, хочется верить, не слишком пугающей преамбулы, перейду наконец непосредственно к спектаклю. Не буду говорить о том, как пришел в театр, как прошли минуты в ожидании третьего звонка и как занял места — атмосфера в Мастерской Петра Фоменко является неотъемлемой частью даже и самих постановок и лишь усиливает эффект от просмотренного, настраивая каждой своей частицей на неглупое времяпрепровождение в те несколько часов, которые зритель в театре находится. Мало какой московский театр может соперничать с «Фоменко» в «атмосферности».
Вошедшего в зал и занявшего места зрителя ожидает — еще до начала спектакля — первое неожиданное обстоятельство. Прямо в лицо уважаемой публике направлены трамвайные пути так, что, кажется, при случае, идущий по этим рельсам трамвай, непременно свалится в зал и погребет под собой первые ряды. Эффект, наверняка схожий с тем, что испытывали первые зрители люмьеровского «Прибытия поезда», с криками выбегавшие из зала. Не говорю уже о том, насколько верно попадают эти «трамвайные» декорации в ощущение пространства в книге. Стоит, однако, оговориться. Волею случая мне посчастливилось сидеть в одном из первых рядом партера, вследствие чего многие «интерактивные» эпизоды воспринимались мной особенно остро — не отвечу за балкон.
Непосредственно о спектакле. Скажу пафосную вещь, но совершенно искреннюю. Значит, наверное, можно ее сказать. Спектакль «Дар» является образцовым примером классического театра, помнящего в то же время и о прогрессе, ни на секунду не подверженного стагнации. Не позволив себе ни единого «contemporary art» отступления, Петр Наумович Фоменко снабдил спектакль таким количеством новаторских, мелких и не очень, ходов, что выглядит он как самое что ни на есть искусство современное (в том смысле, совершеннейше идет в ногу с временем).
Спектакль необычайно интерактивен. Актеры в течении спектакля все сильнее приближаются к краю сцены, в конце концов, с нее периодически слезают, образуя «новый первый» ряд. И снова не покидает ощущение того, что можно сказать, мол «много где видели такое», «ну что, не слезали что ли со сцены актеры раньше?». А нельзя. И объяснение этому лежит в важнейшем и наиболее поразившем меня лично феномене «Дара». Вот эпизод: актер слезает со сцены. В любом спектакле эффект от этого действия основан на том, что тем самым режиссер рушит стену между сценой и зрительным залом на короткий момент времени. В это сложно поверить, но в «Даре» этой стены в принципе нет. Она снесена с самого начала, с того самого попадания в зал, с того самого впечатления от бегущих прямо в партер трамвайных путей. Эффект от слезающих со сцены актеров в «Даре» настигает зрителя позже, чем в любом другом спектакле, и природа у него — иная. Зритель удивляется и приходит в восторг, когда понимает, что он уже десять минут наблюдает за героями, спустившимися со сцены и лишь сейчас умудрился заметить это.
Тем же тотальным погружением объясняется и абсолютная легкость восприятия. За четыре часа я ни разу не успел задуматься о продолжительности спектакля.
Актеры, как это принято в Мастерской Петра Фоменко, превосходны. Выдающаяся роль Федора Малышева, который, по моему скромному мнению, имеет все шансы стать «новым Цыгановым». Потрясающе тонкая и, что важнее всего, без ухода в фарс работа Амбарцума Кабаняна, играющего роль Чернышевского.
Отдельно хочется выделить Полину Кутепову, исполняющую роль критика, воображаемую Литературную Необходимость Годунова-Чердынцева. Роль ее весьма своеобразна и по началу вызывает отторжение своей показательной театральностью и условностью. Однако, со временем зритель понимает, что сделано это безусловно намеренно — критик, будучи персоной воображаемой, должен быть отделен от общего массива героев. Чем раньше придет осознание этой идеи, тем больше красок таланта Полины Кутеповой успеет открыть для себя зритель.
Подводя итог, хочется выразить свое тотальное восхищение набоковско-фоменковским «Даром». Эти четыре часа вызвали во мне чувства абсолютного чуда, проникающего куда-то глубоко внутрь, какое и должен вызывать настоящий театр. Очень редкий и яркий пример спектакля, заставляющего одновременно задумываться над сутью вещей и искренно-детски радоваться.
Спасибо!
#дар #владимирнабоков #фёдормалышев #полинакутепова #амбарцумкабанян

Русский человек на rendez-vous

25 июня 2014, 22:29, ИринаГ

Спектакль понравился, интересный сюжет, хорошая игра актеров. Особенно порадовали Серафима Огарева в роли Джеммы и Федор Малышев в роли Санина. Всегда удивляло, как актеры умудряются не только хорошо исполнять свою роль, но и петь, исполнять различные "па" на сцене)в этом спектакле, как раз, всё совмещено!
#русскийчеловекнаrendezvous #серафимаогарёва #фёдормалышев

"Дар"

23 июня 2014, 12:51, Dasha_

За чистый и крылатый дар

Постановка по метароману Набокова своего рода тоже метапостановка. Зритель здесь — соучастник действа, пусть и не в буквальном смысле.

У Набокова всегда не чистая «социальщина», а переплетение бытового и высшей материи: мир вокруг vs. внутренний мир писателя, жизнь в Берлине vs. детство в России и т. д. И осязаемость набоковского языка в этой постановке достигнута.

Подзаголовок спектакля — «Эстетическое отношение искусства к действительности» — название диссертации Николая Чернышевского, о котором пишет критическую книгу главный герой Фёдор Годунов-Чердынцев (Фёдор Малышев). В произведении Набокова — это книга в книге, четвёртая глава «Дара». И, в отличие от Чернышевского, материалиста, Годунов-Чердынцев/Набоков придерживается другого мнения по поднятому вопросу.

Полина Кутепова — отдельное явление. Её Критик (из-за носа сросшийся в моём сознании с Гоголем) неотступно следует за героем, вернее, ведёт его вперёд, в Литературу. Интересный момент, Чернышевский отводил Гоголю ничтожное место во всемирной литературе.
А как Критик играет музыку — жестами на виниловых пластинках...

Евгений Каменькович очень интересно обходится с текстом «от автора», делая из зачитывания кусков прозы пластические этюды. Особенные удачи сценографии, изобретательной и функциональной (как всегда в работах Каменьковича), поэтический вечер у Чернышевских, хор критиков после выхода скандальной книги.

Спектакли Мастерской, насколько я с ними знакома, этот тот тип постановок, которые подталкивают тебя к работе и мысли, и души. Актуальное прочтение классики, «прививка» ей духа современности — фирменный стиль Мастерской.

И действительно, — «и для ума внимательного нет границы — там, где поставил точку я: продленный призрак бытия синеет за чертой страницы, как завтрашние облака, — и не кончается строка...».
#дар #евгенийкаменькович #владимирнабоков #полинакутепова #фёдормалышев

"Русский человек на rendez-vous"

23 июня 2014, 11:29, Dasha_

Русский человек за границей

«Вешние воды» Тургенева для меня самая нетургеневская повесть. Для большинства Тургенев — бородатый дедушка, давший свою фамилию всем тонко чувствующим барышням, откуда-то из глубины веков (даром что умер чуть больше века назад). На сцене же — сегодняшняя жизнь, кипящая и бьющая через край.

Постановка классического произведения — не всегда автоматический успех у публики, но Мастерская специализируется именно на тонкой, умной, очень бережной актуализации классики. Здесь нет косух и джинсов на главных героях, но всё пропитано духом современности. Возможно, это просто потому, что русский человек, да и человечество в целом не меняются, во что их ни наряжай — в кринолины или в шорты.

Спектакль Каменьковича — яркий, живой, остроумный, чувственный и мыслящий одновременно.

Про игру «фоменок» говорить просто бессмысленно, она отдельное уникальное явление. Можно сколько угодно обсуждать художественные замыслы, режиссёрский взгляд, но безупречная актёрская игра, не игра даже — жизнь на сцене, безусловная константа этого театра.

Актёры играют по несколько ролей и, если бы это не было написано в программке, то догадаться довольно трудно — настолько полно они вживаются в совершенно разные характеры ролей. Очень интересно, что же такое происходит в стенах этого театра, каким образом актёры-стажёры в короткий срок перерождаются в настоящих «фоменок». Магия, одним словом...

Мать Джеммы и Марья Полозова в исполнении Екатерины Смирновой — жемчужины спектакля. Дмитрий Санин, которого играет Фёдор Малышев — ужасно обаятельный, но совершенно безвольный человек, с такой лёгкостью пустивший и свою, и жизнь невесты Джеммы (Серафима Огарёва) под откос. Несмотря на это никакой трагедии, никаких слёз. Со спектакля уходишь с лёгким сердцем: смесь драмы и комедии — как в жизни.

Вопроса «Зачем...», которым постоянно задаётся главный герой (читай русский человек), не возникает.
#русскийчеловекнаrendezvous #фёдормалышев #екатеринасмирнова #серафимаогарёва

РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК НА RENDEZ-VOUS

16 июня 2014, 22:51, interisti777

После похода на "Вешние воды" осталось самое положительное впечатление. Светлое, доброе, грустное. Главный герой, Санин, оказался на поверку обычным человеком, со своими ошибками и слабостями. Это отличительный почерк Тургенева, который своих даже самых неоднозначных героев никак не оценивает, а просто рассказывает о них.

Актёр, который исполнил эту роль, Фёдор Малышев, был очень заметен на сцене, ярок, интересен. Он был центром действия, и на этот "центр" было приятно смотреть. Запомнился также Панталеоне (Дмитрий Захаров), игра которого отвала полифоничностью всего на свете, ведь он сыграл не только обворожительного итальянского дедушку.

Когда начался второй акт, появился наиболее меня лично заинтересовавший герой, Полозов. И что же выяснилось? Его тоже, надо отметить блестяще, сыграл Захаров. Уверен, что многие отмечают игру главного героя, милых дам, но разносторонний талант Захарова, на мой вкус, побивает абсолютно всех.

Выходит, что я не зря сходил в Мастерскую, а это главная роль театра - заставить зрителя немного подумать для разнообразия в этой жизни :)
#русскийчеловекнаrendezvous #фёдормалышев #дмитрийзахаров

Re: С Премьерой!!! Гиганты!

17 апреля 2014, 15:02, Diletantka

Присоединяюсь к поздравлениям и восхищениям! Ура! :) Да, это было поистине потрясающе, давно не видела ничего настолько масштабного и по эмоционально-интеллектуальной глубине, и по сложности технического воплощения, даже в стенах Мастерской.
В первую очередь хочется поблагодарить вас за то, что вы открыли для меня эту пьесу - она войдет в число любимых произведений на любимую тему... Спасибо Евгению Борисовичу Каменьковичу, Елене Касаткиной, Полине Агуреевой,Монике Санторо! Это было полное погружение в мир Пиранделло, но также - и в мир театра как искусства и как волшебства, и в мир иллюзий и снов(чьих? - автора? создателей? зрителей?)Как верно было отмечено в замечательной рецензии briedis, пьеса утроена сложно, но спектакль ей не уступает. Хотя и были, на мой вкус,какие-то незначительные минусы, но они все, наверное, изгладятся со временем. В очередной раз поражаешься, насколько всё и все здесь на своих местах. Хочется про каждого исполнителя говорить отдельно - какая необыкновенная и какая земная Илсе-Полина Агуреева,словно рвущаяся из своего тела,вся - сплошной порыв (или надрыв?); какой необычный, непохожий на других своих персонажей здесь Юрий Буторин; как искренне органична Моника Санторо, и какой нереальностью, нездешнотью веет от нее; какая свобода видится в образе Федора Малышева, персонаж которого - Котроне - и влечет к себе и завораживает, и пугает и отталкивает... Отдельно поблагодарить хочется тех, кто создает все волшебство за сценой - это же гигантская работа! Спасибо!
Спектакль не отпускает: все мысли, мысли... Как мне показалось, более органичного финала для этого произведения и быть не могло. И вот ведь как получается: две стороны, два мнения, две (не)возможности (не)существования - есть ли выбор? Может быть одно - лишь отражение другого? А может быть одно - подчинено другому? А если все же есть - кто что выберет? Безусловно, эта пьеса - искусство, говорящее искусству об искусстве. Но значит ли это, что тот, кто с ним не связан, свободен от всех этих вопросов и терзаний? Кажется, нет... По крайней мере, среди зрителей "Гигантов горы" не окажется ни не связанных, ни свободных...
#гигантыгоры #евгенийкаменькович #полинаагуреева #еленакасаткина #юрийбуторин #моникасанторо #фёдормалышев