RuEn

Форум

Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 01:19, Ragned

Вот кто-нибудь мне объяснит, почему надо вообще его смотреть? Кроме репутации театра Фоменко? Настолько неровно (и по игре тоже - понимаю, расслабились, каникулы, сборов на спектакле нет, но все-таки), настолько плоско (особенно во 2м действии). Ну объясните мне, тупой, что же в этом такого прекрасного?

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 02:54, Morskaya_Kiev

А почему "надо смотреть"? Это ж дело добровольное. Может, просто не Ваш спектакль, не нужно себя насиловать. :)
Я вот тоже была сегодня и мне очень понравилось, еще раз убедилась в том, что "Носорог" - один из моих любимых спектаклей у "фоменок". Одинаково прекрасны и режиссерская работа, и актерский ансамбль.
Единственное, что меня огорчает - невозможность смотреть любимые спектакли так часто, как хочется.

А ведь задел! Задел, раз обсуждаем! :)

6 июля 2009, 23:55, Катя7

Почему кому-то надо или не надо смотреть, объяснить не могу. Марин, соглашусь с тобой: не Ваш спектакль/пьеса и всё, и не надо смотреть, чтобы не плеваться лишний раз. Такое бывает. Ничего страшного. От себя скажу: это мой спектакль, это спектакль про людей, которые окружают каждого из нас (ну меня-то по сто раз на дню - это точно). Пьесу с легкой руки постановщика и актеров мы давно уже растащили на цитаты. Рада, что мы имеем возможность смотреть этот спектакль сколь угодно часто. И каждый раз он хватает нас так крепко и не отпускает так долго, что уже становится даже не прилично об этом говорить. :))

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 16:01, Инстасса

Мне очень нравится этот спектакль. Зачем смотреть? Потому что нравится:игра актеров, декорации, смысл пьесы, страх перед неизбежностью слияния с толпой, маленькая надежда на одинокий голос человека, контраст яркости мирного и тьмой всяких массовых "-измов" и ненавязчивый абсурд тоже нравится. И сам театр люблю, в смысле стены и пространство уже наполнено атмосферой человечности и доброты, благодаря тем людям, которые его создали и в нем живут.

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 10:16, БВГ

Согласен с Morskaya_Kiev. Вероятно, это не Ваш спектакль. Такое бывает. Вот мне крайне не понравилось "Семейное счастие". Кроме сцен с чаепитием ну ничего не тронуло душу. Более того, долгое время считал, что это вообще "женский" спектакль, настроенный на женское восприятие. Возможно, это не "мой" спектакль. Правда, смотрел один раз, так что, возможно, "сработало" настроение.

В Вашем случае (насколько я понял, это 2-е посещение спектакля), на "настроение" ссылаться не имеет смысла. Ну, значит, однозначно не Ваш спектакль.
По поводу того, ради чего стоит смотреть спектакль, могу только отослать к своему высказыванию на Форуме, вот ссылка:
http://fomenko.theatre.ru/forum/message_147622.html
Ну, и чуть позже можете почитать мнения других, да и мое более обстоятельное. Конечно, сейчас я бы более сдержанно высказался бы (у меня тогда получалось на "гребне" первого впечатления, что "Носорог" - один из лучших спектаклей Мастерской). Но в целом, я по-прежнему отношу "Носорог" к очень достойным спектаклям.
С уважением, БВГ

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 12:03, Кло

Я вот тоже не в восторге от "Носорога" :(. На мой взгляд, первое и второе действие не складываются в единую картину. Они какие-то разные по стилистики, если так можно выразиться. Первое действие нравится больше своей красочностью и динамикой. Второе, на мой взгляд, не очень удачно (по режиссуре), не смотря на игру Кирилла Пирогова. Как-то этот спектакль меня не зацепил, в отличие, скажем, от "Трех сестер" и "Семейного счастья", например...
Конечно, у каждого есть свой внутренний критерий.
Мне в этой постановке не хватает какой-то глубины. Как-то все, на мой взгляд, очень поверхностно.
А Вам, уважаемый БВГ, чем так не приглянулось ?Семейное счастье? в свое время :)?

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 23:25, Ragned

"Как-то этот спектакль меня не зацепил, в отличие, скажем, от "Трех сестер" и "Семейного счастья", например...
Конечно, у каждого есть свой внутренний критерий.
Мне в этой постановке не хватает какой-то глубины. Как-то все, на мой взгляд, очень поверхностно."
Вот именно! Вот именно! А я уж думала - даже не буду говорить, что я думала. Это же - двумерное пространство души. А мы живем в трехмерном - обычно, ну, кому удается. Это просто беспредел какой-то - решили ставить абсурдистскую пьесу на почве реальной жизни - здорово, очень хорошо, но зачем превращать ее в бытовую? Зачем превращать пьесу Ионеско в пьесу о быте? Это называется: "Однажны в нашем городе (Заплюванске) случилась прикольная вещь". Зачем это?

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 23:30, Ragned

Заметьте, я не фанат Ионеско(для сомневающихся). Но это же ерунда какая-то - по мизансценам, по тому, как решили героев. Например, всеми любимый Пирогов. Я так понимаю, его специально "затормозили" во 2м действии - никаких эмоций, только текст. Для абсурда - хорошо, но что тогда делать с реализмом в 1 действии? Как это сочетается? Где цельность спектакля?

Постараюсь немного возразить

4 июля 2009, 12:52, БВГ

Мне очень сложно спорить с Вами по поводу "плоскостности" спектакля: я смотрел его ОЧЕНЬ давно, еще в 1-ой редакции. Кроме того, к сожалению, мне так и не удалось прочесть пьесу Ионеско (в отличие от других спектаклей Мастерской таких как "Самое важное", "Дом..."), поэтому и здесь я не готов сопоставлять. Но я освежил свои воспоминания о спектакле по Форуму, убедился, что в главном мои впечатления не изменились. Поскольку, полагаю, Вам не удалось перейти по ссылке , данной мною (после копирования ссылки из нее надо не забывать удалять все пробелы), позволю себе повторить высказанное когда-то.
Вот первые впечатления:
"Каковы наиболее яркие первые впечатления?
Прежде всего, пожалуй, игра Пирогова. Раньше я как-то недооценивал его. Для меня он впервые 'заблистал' в 'Трех сестрах'. И здесь его игра очень впечатляет.
Далее понравилась внятная режиссура. Начиная от четкой 'фиксации' начала 'оносороживания' (эпизод с беззастенчивой сменой пластинок в музыкальном автомате) и кончая достаточно любопытным финалом (когда становится понятным, почему окончательное название спектакля 'Носорог', а не 'Носороги').
Ну и, конечно, поражает драматургия Ионеску. Какая мощная идея! Как напоминает нашу не такую уж давнюю 'социалистическую действительность'! Да, вообще то, и не только ее. Сколько 'носорогов' встречал на своем пути каждый из нас?! А мы сами. Даже в отдельных выступлениях на нашем Форуме подчас слышится носорожье рычание..."

А вот то, что я написал чуть позже, после некоторого анализа:
"Предыдущее сообщение написал сразу после просмотра. Сегодня 'проявилось' кое-что еще.
Прежде всего вспомнилась превосходно сделанная сцена превращения Жана в носорога. Далее. Посмотрев в программку, я был поражен мастерством Тюниной: я абсолютно не узнал ее в Мадам Беф
'Проявился' и замысел режиссера в показе еще одного этапа 'оносороживания': стандартизация мышления. Это проявилось и в сцене появления Жанов 2 и 3, и в сцене, когда Жан и Логик учат 'уму-разуму' своих собеседников (Беранже - героя Пирогова - и Старого Господина). В первом случае наблюдается, так сказать, простейший случай стандартизации: оба Жана и их жены просто говорят хором об одном и том же. Во втором случае мы видим уже 'высший пилотаж' (видимо доступный только 'образованной' части населения). Говорят 'учителя' абсолютно на разные темы, но периодически (когда наступает, так сказать, нравоучительная часть речи) они тоже говорят хором.
При рассуждениях Логистика (как всегда превосходно сыгранного Бадаловым) совершенно непроизвольно вспомнился 'научный коммунизм'. Для тех, кто не знает, это самая псевдонаучная часть марксистко-ленинского учения: порядка 30% надергано из философии, экономики, социологии, а все остальное - абсолютно пустое жонглирование словами, 'вода' короче. И вот эту 'науку' в середине 70-х студенты технических ВУЗов вынуждены были сдавать как госэкзамен!! Брр.., до сих пор противно!
А сколько жизненной правды в том, как обосновывает свой переход в носороги Дюдар!
И ведь самое страшное в том, что 'оносороживание' отнюдь не является характерной чертой только тоталитарного общества. ЛЮБАЯ господствующая идеология (в том числе, конечно, и религия) способна превратить человека в носорога. Человек становится 'носорогом' как только перестает замечать мнения, идеи, суждения отличные от его собственных, перестает замечать что-то происходящее рядом (ведь общеизвестно, что настоящий носорог видит только то, что происходит прямо перед ним, да еще и не слишком далеко). Это одна разновидность. Но есть и другая (двурогая?), когда человек попадает под 'поток', 'ливень' идеологической обработки и, оставаясь способным на 'боковое зрение', стремится стать 'носорогом' из 'идейных' соображений, чтобы 'быть как все'.
Чтобы не стать 'носорогом' человек должен постоянно 'смотреть по сторонам', развивать 'боковое зрение' и иметь возможность (способность) 'загородиться' от идеологического потока, 'ливеня'. А теперь вспомните, какое оружие для борьбы с носорогами берет с собой в финале Беранже. Свечу (чтобы смотреть по сторонам) и зонтик (чтобы не промокнуть от 'идеологического ливня'). Замечательные образы придуманы режиссером, не правда ли."

И на основании вышесказанного я не могу понять Ваш тезис об отсутствии целостности спектакля. Как раз этот спектакль, на мой взгляд, один из наиболее целостных в Мастерской: идея режиссера четко прослеживается от начала до конца. Реализм в 1-м и отсутствие его во 2-м действии? А как Вы еще хотели: в 1-м герои жили в ПОЧТИ нормальном городе, а во втором мир сузился до размеров комнаты. Вполне естественно, что и средства выражения должны отличаться. И, пожалуйста, уточните, что Вы понимаете под понятием "Плоский спектакль".

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 01:39, Ragned

"Далее понравилась внятная режиссура. Начиная от четкой 'фиксации' начала 'оносороживания' (эпизод с беззастенчивой сменой пластинок в музыкальном автомате) и кончая достаточно любопытным финалом (когда становится понятным, почему окончательное название спектакля 'Носорог', а не 'Носороги')."
Это не "внятная режиссура", а примитив какой-то. Все, кто добросовестно интересуются этим вопросом, знают, что ставить пьесы очень сложно. :)
Отвлекаясь.
Один мой друг в 90х годах чрезвычайно поразил меня, сказав: "Я знаю, как поставить "Мастер и Маргарита"!
- Как? - спросила я, не смея дышать рядом с его гениальностью.
- Очень просто, - ответил он, - надо ставить прямо по тексту. Вот прямо по словам.
Ну, прошло много лет, и я не собираюсь отрицать, что можно ставить "прямо по словам". Можно вообще все, что угодно. Но почему я должна платить за это деньги, как сказал еще один мой друг? Пробуйте, господа, но почему страдать от ваших проб должны посторонние люди? Поповски не нашел другого решения, кроме как поставить "прямо по словам". Каждый делает, как может.
Я бы еще процитировала Ваш пространный ответ, но весь он, к сожалению, умещается в "ставить прямо по словам", и не более того.

"Ну и, конечно, поражает драматургия Ионеску. Какая мощная идея! Как напоминает нашу не такую уж давнюю 'социалистическую действительность'!"
Драматургия Ионеско - отдельный разговор. Мы говорим об интерпретации, не более.

Re: Постараюсь немного возразить

5 июля 2009, 20:52, Кло

Вы знаете, уважаемый БВГ, я смотрела "Носорога" достаточно давно (правда уже во второй редакции) и тоже только раз. Но у меня после спектакля осталось какое-то странное чувство поверхностности. Тема взята серьезная, но осталось ощущение, что она оказалась раскрыта как-то "не до конца". Во втором действии лично мне не хватило красок и средств в выражении этой огромной и всепоглощающей античеловеческой носорожьей силы. Если легкость, непринужденность и какая-то даже "воздушность" в первом действии были очень кстати, то во втором действии их присутствие, хоть и не в таком нарочитом виде, не дали (лично мне) ощутить весь ужас произошедшего. И игра актеров тут не причем. Кирилл Пирогов был великолепен, Наджа Мэр - тоже очень убедительна. На мой взгляд, тут не хватило именно каких-то режиссерских акцентов.
И ощущение цельности композиции у меня тоже не сложилось. Для меня "Носорог" стал, пожалуй, одним из спектаклей Мастерской, который просто "разваливается" на 2 части. Я не обнаружила для себя практически никаких структурно-композиционных нитей, которые бы связывали 2 части в единое целое, как это происходит, скажем, в "Семейном счастье" :), "Деревне", "Трех сестрах", "Самом важном"...
Почти все спектакли мастерской я смотрела, как минимум, дважды. Но вот на "Носорога" идти во второй раз совсем не хочется, потому что, там больше нечего "разглядывать" и "разгадывать". В нем не ощущается второго плана, все выложено как-то сразу и "в лоб" :( Пьеса абсурда превратилась просто в "красивую" сказку. Для меня спектакли Ивана Поповски - это всегда какой-то особый мир колорита и красоты, но... не всегда глубины...

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 01:55, Ragned

"Почти все спектакли мастерской я смотрела, как минимум, дважды. Но вот на "Носорога" идти во второй раз совсем не хочется, потому что, там больше нечего "разглядывать" и "разгадывать". В нем не ощущается второго плана, все выложено как-то сразу и "в лоб" :( Пьеса абсурда превратилась просто в "красивую" сказку. Для меня спектакли Ивана Поповски - это всегда какой-то особый мир колорита и красоты, но... не всегда глубины..."
Написано точно и деликатно.
Я напишу проще. Цитата: "Но вот на "Носорога" идти во второй раз совсем не хочется"
И детям закажем. Серьезно.
Об "Отравленная туника" я вообще молчу, но подпишусь под каждым словом Кло об этой постановке.

Re: Постараюсь немного возразить

5 июля 2009, 22:45, БВГ

Давайте пока оставим вопрос о "простоте" спектакля. Единственно, что тут уместно сказать - если все так просто, то значит спектакль все-таки выстроился в единое целое :-) Или Вы хотите сказать, что для "постижения" смысла Вам совсем не нужна была 2-я часть, что в ней ничего не добавилось важного?

Теперь о "разбиении" на 2 части. Для меня это не произошло. Точнее, мне такое развитие событий показалось вполне уместным. Вам не кажется, что 1-я и 2-я части и по смыслу должны сильно отличаться: в 1-ой был "объемный", живой мир, где персонажи жили нормальной (ну, скажем, почти нормальной) жизнью. А во второй - он стал "плоским", "камерным", замкнул в пределах одной комнаты. Ну и какую живость Вы хотите в таком случае? Весь драматизм в тексте диалогов (Вы помните потрясающий диалог Беранже и Дюдара?) или монологов. Если в первом действии мы видели "однорогих" носорогов: людей в той или иной степени ограниченных, "носорожность" которых была в них, можно сказать, заложена. То во второй - "двурогих", ставших таковыми не в силу своей ограниченности, а в силу иных соображений (у Дюдара - идеологических, а у Дэзи уже не помню). И это еще более страшно. Вот Вам и "связь" двух частей.

Ну а теперь о том, что "все разгадано". Вы знаете, так получилось, что "Носорог" - один из немногих спектаклей, которых я посмотрел дважды. И, к сожалению, второй раз не оставил значимых воспоминаний. Но так у меня, почему-то, почти со всеми спектаклями Мастерской. Только "Отравленная туника" оставила после повторного просмотра еще более сильные впечатления. Все же остальные сильно разочаровали при повторном просмотре. Может тут дело как раз в этой "разгаданности"? Не знаю, но увы... Очень надеюсь, что "Улисс" "позволит" получить повторно большое удовольствие, ведь там осталось очень много неразгаданного :-) Особенно будет интересно посмотреть после прочтения романа.
Ну и в заключении хочу сказать, что было интересно с Вами пообщаться: у Вас всегда очень продуманные и взвешенные доводы.

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 00:03, Кло

Для меня "простота" "Носорога" сродни скорее "упрощенности"... Когда трехмерное пространство пьесы переросло в одномерную линию сюжета.
Но даже это меня как-то не очень напрягает.
Помню, что после первого действия я вышла в полном воодушевлении - так ярко и динамично был подан мир без носорогов и первые признаки их появления. Но второе действие своей статикой меня крайне удручило... Прекрасные диалоги, важный и значимый текст, но... полное отсутствие пространственно-сценического решения, которое бы "высвечивало" смысл этих самых важных слов. На одной актерской игре в данном случае выехать не возможно.
Поэтому-то, возможно, для меня спектакль развалился на 2 неравноценные части...
А что по поводу "Туники" - здесь наши взгляды, к сожалению, тоже не совпали :(. Повторный её просмотр оставил крайне тягостное впечатление. Хотя первый просмотр меня очень впечатлил формой и красотой художественного решения.
Кстати "Туника" - образец единой четко организованной художественной формы. В то время, как "Носорог" оставил у меня впечатления аморфной структуры именно из-за не разработанного решения второго действия.
С Вами, Уважаемый БВГ, мне так же очень интересно общаться :).

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 11:41, БВГ

Вы знаете, уважаемая Кло, я, кажется, нашел причину нашего с Вами "разночтения" по отношению к "Носорогу". Я не читал пьесу, поэтому текст Ионеско воспринял с открытой душой. И для меня, естественно, невозможно было отделить вклад режиссера.
Что ж, я Вас понимаю. Нечто схожее у меня было при просмотре "Дома...". К моменту премьеры (а я был на самом первом спектакле) я прочел примерно четверть пьесы. И вот, пока на сцене шла прочитанная мною часть, мне было достаточно скучно. Ощущения похожие на Ваши: почти дословное повторение текста. А вот когда прочитанная часть закончилась - спектакль "заиграл" для меня красками. И уходил я с него ну если не в полном восторге, то очень довольным.
В "оправдание" режиссеру хочу сказать, что традиционно Мастерская очень бережно относится к тексту пьесы. Мне кажется, у них существует "табу" на изменение текста, а возможно и более: запрет на использование только чисто театральных приемов. По крайней мере так было до спектакля "Самое важное", где впервые Мастерская использовала (и на мой взгляд очень удачно) кинематограф.
Между прочим, после "Дома..." я решил ПЬЕСЫ до спектакля не читать. Вот прозу - совсем другое дело. Там это даже полезно.

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 21:01, Кло

Уважаемый БВГ, Вы ставите впечатление от "Носорога" в зависимость от предварительного знания или не знания литературного текста.
На меня, честно говоря, факт знакомства или незнакомства с первоисточником никогда особенно не влиял при восприятии спектакля.
Вот, например, пьесу "Три сестры" читала несколько раз, смотрела несколько разных постановок, но когда увидела фоменковских "Трех сестер" у меня впервые все в этой истории встало на свои места! И это произошло потому, что построение спектакля не идет по простому пути "иллюстрирования" текста. Режиссерский рисунок П.Н.Фоменко получился удивительно многоуровневый. Я уже говорила как-то, что "Три сестры" ассоциируются с полифоническими произведениями И.С.Баха.
Конечно, "Носорог" Ионеско, это не "Три сестры" Чехова... Но, в любом случае, во втором действии "Носорога" режиссером не найдено решение, которое бы вскрывало смысл этой наиважнейшей части спектакля, идет лишь "иллюстрация" текста.
Не знаю, на сколько я смогла точно и внятно выразить свою мысль... :)
Кстати в этом смысле для меня "Носорог" оказывается сродни "Улиссу".

Re: Постараюсь немного возразить

7 июля 2009, 00:45, БВГ

Как ни интересно общаться с Вами, вероятно, придется "закругляться". Я не в состоянии оценить истинность фразы 'идет лишь "иллюстрация" текста' без прочтения пьесы, а Вы, вероятно, не воспринимаете всерьез мою версию об осознанном противопоставлении двух частей. Но одно меня радует:-): Вам все-таки понравилось хоть 1-е действие.
А Вы знаете, я могу предположить, что Вы просто увидели во 2-м действии "Носорога" то, что для меня проявилось только в "Грезах" и, особенно, в "Абсенте". Увы, оба этих спектакля оставили у меня достаточно негативное впечатление. Конечно, большое значение здесь имело то, что нельзя смотреть эти спектакли в большом зале, однако...

Re: Постараюсь немного возразить

7 июля 2009, 14:54, Кло

Ну, что ж, придется "закруглиться" с дискуссией... :)
В любом случае было интересно обменяться мнениями по поводу "Носорога" и не только! :)
Хорошо, что Ragned в очередной раз посмотрела этот спектакль и ещё раз поделилась своими впечатлениями :)

Re: Постараюсь немного возразить

7 июля 2009, 16:02, БВГ

Да, спасибо. Хоть немного "расшевелила" нас.

А Вы посмотрели "Три года" в СТИ?

Re: Постараюсь немного возразить

7 июля 2009, 16:30, Кло

К сожалению, в этом сезоне попасть на "Три года" не успела... :(
Теперь придется ждать начало нового сезона.
Читала Ваши впечатления о спектакле, но присоединиться было не с чем :(....

Re: Постараюсь немного возразить

7 июля 2009, 17:36, БВГ

Жаль. Но будем ждать :-)

Re: Постараюсь немного возразить

6 июля 2009, 01:42, Ragned

Совершенно согласна со всеми сообщениями о "Носорог" пользователя Кло. (Извините, не знаю, как еще можно авторизировать человека в ответе, а цитировать можно целиком все ответы)

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 12:50, БВГ

Да разве определишь чем? Точнее, это не тот случай, когда точно ясно почему. Ну, не легло на душу. Более того, в первом действии даже какая-то фальшь почувствовалась (в сцене, когда героиня забегает на сцену). Я, собственно говоря, даже не заморачивался особо (полагая, как уже писал, его "женским" спектаклем) до того момента, пока не узнал, что и Сигурд очень высоко оценивает этот спектакль (а его оценки спектаклей мне всегда нравятся). Тут я и пришел к выводу, что надо бы попробовать посмотреть "Семейное счастие" еще раз. Да вот никак не соберусь :-)

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 23:40, Ragned

Знаете, мы сегодня с моим другом (именно другом) обсуждали этот спектакль, и пришли к выводу, что сие творение - как "Обитаемый остров". Если просто смотреть фильм - бездарно до .... В общем, бездарно. А если смотреть и сравнивать с тем, что вообще штампует наш, российский, кинематограф, - то нормальный фильм. Вот и спектакль такой же.

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

3 июля 2009, 23:57, Ragned

За Поповски давно сказал Бутусов:
"Один родился рогатым, но
Пернатым родится другой..."
Желающие могут прослушать текст.

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

4 июля 2009, 03:30, Fagot

Какой реализм,вы извините меня,видели в первом действии?И что значит нет эмоций?Они не выражены,что приветствуется в данном театре и это есть правильно!А глубины во втором действии предостаточно, вслушайтесь в текст,она заложена там и по моему мнению не требует яркости и преукрашиваний для зрителя!

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

6 июля 2009, 01:49, Ragned

Не стоит так уж заводится. Это всего лишь спектакль, не более того. Нравится вам - да ради Бога! Только советы по поводу моего слуха "вслушайтесь в текст,она заложена там и по моему мнению не требует яркости и преукрашиваний для зрителя!" оставьте при себе. Мы обсуждаем не пьесу, а интерпретацию ее И. Поповски.

Re: Вот опять я посмотрела "Носорог". Кто-нибудь мне объяснит?

11 июля 2009, 00:02, Fagot

"Истинная интерпретация,есть одушевление слов автора"
К.С.Станиславский
А по поводу слуха,не обижайтесь..это я сказал сгоряча..не подумав...
)

    ×

    Подписаться на рассылку

    Ознакомиться с условиями конфиденцильности